2011年8月11日

馬桶上的阿拉丁

  風聆著,台灣角川第一屆輕小說大賞銀賞獲獎作,全四集。

  台角辦理的輕小說比賽至今已三屆,我真正看過的只有第一屆的金銀賞,想想對國產小說甚是抱歉,翻譯小說看多了,對國人的作品無形中帶了點有色眼光與刻板印象。

  國外的月亮比較圓嗎?我想也不是,只是對台灣人的創作能力水平不熟悉而感到退縮而已。

  說了一些廢話,來聊馬桶上的阿拉丁這部作品吧。我用一句簡單的話回答是「我不喜歡搞笑作品,即使我看了真的笑了出來。」,這句話從我開始寫小說心得以來好像用了不少遍啊。

  節錄自馬桶上的阿拉丁(以下簡稱阿拉丁)在第一集的後記:「無論你在一篇惡搞的故事內放了多少複雜的思考,大家還是覺得悲劇比較有內涵、有深度、有內容。(以下略)」
  「阿拉丁」並不是悲劇故事,散佈在各個橋段的搞笑內容雖然多但主線本身還是挺嚴肅的,沉重但筆法輕盈,劇情舖陳也沒落日系小說的窠臼中,那麼我到底有什麼不滿呢?

  有的,就是我不知道該不該認真看這部作品。一部插科打渾,沒個幾頁就吐嘈搞笑的作品中的主線偏偏是世界級的危機,平常性格正常沉穩的人到變成搞笑角色時的變臉程度讓我不知所措。

  「拜託,世界危機耶,就不能認真一點嗎?」我實在很不喜歡作品的氣氛不統一,要嘛就搞笑,要嘛就正經,正經到讓人覺得搞笑也行,像是驚爆危機校園篇宗介毫無生活常識所捅出來的一大堆簍子我就能笑的很暢快。

  「阿拉丁」既然選了帶梗搞笑,那我也只好搖頭頭說抱歉,抱歉我劇情沒認真看、抱歉我人物關係沒想搞懂、抱歉我對裡面人物是死是活內心掙扎一點興趣也沒有。更不用說時間點又跳來跳去,打啞謎又是藏伏筆,要一個不太認真的人理解,還真有點難度。

  結果是,對,一堆東西我有看沒有懂。甚至要說我也不懂這些橋段有啥必要性,一堆回憶的片段拼一拼代表什麼了嗎?真的有組合成像樣的一個故事嗎?反正劇情跑完了,看完STAFF ROLL,關機收工。

沒有留言:

張貼留言